Les réjouissances culturelles de Septembre

De l’art en matière brute au rêve en passant par la danse et des rencontres avec les artistes, ce sont les réjouissances culturelles et locales de Septembre. Et ce n’est pas fini! D’autres idées sont à retrouver sur le site de l’office de Tourisme du Pays de George Sand.

Arts made of raw material, dreams, prestigious music and artistic encounters, this is part of a lively September cultural agenda. And there is more to come. You can find more ideas on the Office de Tourisme website.

“Les Fous et Les Autres” à l’hôtel de Villaines

L’artiste Patrick Peltier sera présent à l’Hôtel de Villaines le 9 septembre, Square George Sand, à La Châtre, pour commenter son exposition “Les Fous et les Autres”. Ce travail autour du béton, dans ses multiples teintes et granularités, fait jouer les volumes et les formes épurées pour mettre la matière brute en lumière. Plus d’informations sur le site Internet de l’artiste et sur 36sorties.fr.

The artist Patrick Peltier will be in the Hôtel de Villaine, Square George Sand, in La Châtre, to present his current exhibition: “Les Fous et les Autres”. This work based on concrete, in its multiple shades and granularities, plays around volumes and sleek shapes to enlighten raw materials. More information on the artist’s website.

“Bulle de Rêve” du Cirque Bidon

Au mois de Septembre, le Cirque Bidon vous invite dans sa “bulle de rêve” au Moulin d’Angibault à Montipouret les 9 et 10 septembre, à Vaudouan, Briantes, du 13 au 17 septembre, et du 20 au 24 septembre à Aigurande. Enfin, à partir du 29 septembre, le Cirque Bidon vous accueille pour 3 jours de Festival de Cirque d’Hiver à Sainte Sévère sur Indre. C’est l’occasion de voir la troupe faire son cinéma, dans le cadre des 70 ans du tournage de Jour de Fête. Plus d’informations sur le site du Cirque Bidon.


“Bulle de Rêve” which you may have admired earlier this summer in the Château d’Ars are back in our countryside. In September, the Cirque Bidon will open this bubble for you at the Moulin d’Angibault in Montipouret on 9th and 10th of September, in Vaudoun, Briantes, from 13th to 17th, and from 20th to 24th in Aigurande. Finally, from 29th of September, the Cirque Bidon will welcome you for 3 days of Festival de Cirque d’Hiver. It is a unique opportunity to watch the company in a cinema setting, as part of the 70th anniversary of “Jour de Fête”.

L’Automne à Nohant

Côté musique, le prestige estival se prolonge hors saison grâce à “L’Automne à Nohant”, festival qui met en valeur le patrimoine de Nohant Vic. Au programme: jazz manouche, musique classique et sud américaine pour 3 jours de concerts gourmands. On écoutera notamment Jean-François ZYGEL qui improvisera au fil des fresques de Vic. Ce concert d’ouverture, prévu le 10 septembre, servira à recueillir des fonds pour la sauvegarde et la mise en valeur du patrimoine. L’église de Nohant Vic n’offrant que 130 places, il est vivement conseillé de réserver rapidement au 02 54 48 22 64. Plus d’informations sur le site Internet de Nohant Vic.

As for music, the summer prestige continues beyond the high season thanks to L’Automne à Nohant, a festival which highlights Nohant Vic’s cultural heritage. On the agenda: jazz manouche, classical and South American music in an exceptional set of concerts gourmands scheduled on 3 days. Among artists, Jean-François ZYGEL will improvise music inspired from Vic’s paintings. This opening concert is scheduled on 10th of September and will enable a fundraising to restore and showcase the town’s cultural heritage. As the church only counts 130 seats, it is warmly advised to book places in advance at 02 54 48 22 64. More information on Nohant Vic’s website.

 

 

Festival “La Ruée” à Le Magny

Les 16 et 17 septembre prochains, vous avez rendez-vous à Le Magny pour 2 jours de Festival “La Ruée”, dédié à l’espace public. Danse, spectacle de rue, théâtre et “hip hop chamanique” sont au programme, avec en prime des temps de rencontres pour discuter avec les artistes autour du bar. D’ailleurs, vous y retrouverez aussi Mélodie Joinville et sa compagnie, “La Tarbasse”. Et pour le petit plus gourmand, ce sera une restauration végétarienne. Plus d’informations et programmation complète sur le site de la Compagnie Le Mataf!

On 16th and 17th of September, “La Ruée” festival will welcome you in Le Magny for two days of public space art. Danse, street shows, theater and “shamanic hip hop” are part of the discoveries to enjoy,  on top of opportunities to meet artists around the bar. By the way, the festival features Mélodie Joinville and her company, “La Tarbasse”. In addition, vegetarian fooding will be served. More information and full program available on Compagnie Le Mataf’s website

 

Les Journées Européennes du Patrimoine

Enfin, ce sont les Journées Européennes du Patrimoine qui arriveront les 16 et 17 septembre prochains, l’occasion de découvrir pas moins de 24 ateliers d’artistes près de chez vous. Durant ces deux journées, les artistes vous accueillent pour échanger autour de la peinture, la sculpture, l’art contemporain. Les Rencontres des Arts se veulent ainsi un itinéraire de partage de savoirs, pour présenter l’art dans sa dimension humaine, au coeur d’un territoire d’inspiration. Plus d’informations sur la page Facebook de Rencontres des Arts.

Finally, the European Heritage Days will take place on 16th and 17th of September, with the opportunity to discover 24 artist’s workshops nearby. During those two days, artists welcome you to discuss painting, sculpture, modern art. Les Rencontres des Arts seek to draw a sharing atmosphere to exchange knowledge, presenting the human dimension of art in the midst of an inspiring territory. More information on “Rencontre des Arts” Facebook page. 

Please follow and like us: