Territoire multi-générationnel, le Pays de La Châtre en Berry offre de nombreuses installations et activités pour ravir petits et grands. Grâce à la présence de communes, commerçants, associations et producteurs inventifs, chacun trouve son compte et participe à rendre le quotidien de nos campagnes riche en actualités. Aujourd’hui, “Au Top” parcourt ces informations par tous et pour tous.
As a multi-generational land, the Pays de La Châtre en Berry offers many installations and activities to satisfy each and every appetite. Thanks to creative cities, businesses, associations and producers, every one can participate to a rich local daily life. Today, “Au Top” covers this informations by all and for all.
Les enfants
Ecouter une histoire dans le cadre enchanteur du Parc des Parelles, (re)-découvrir le jardin de George Sand et fabriquer des papillons à la façon de Maurice Sand: c’est un aperçu de ce que nos jeunes pousses créatives ont pu faire. Le Pays de La Châtre propose des animations aux teintes féériques pour les enfants. Retrouvez d’autres idées dans notre rubrique “Enfants“.
Listening to a story in the beautiful setting of the Parc des Parelles, (re)-discovering George Sand’s garden and crafting butterflies inspired by Maurice Sand: these are some of the activities available for our creative children. The Pays de La Châtre has plenty of eerie moments to offer them. Find out more in our “Enfants” category.
Les jeunes
Il y a souvent de l’ambiance en Pays de La Châtre. Si les marchés font déjà la fête, les amateurs de soirées ont régulièrement un week-end chargé. Sports de glisse, musique et dance floor, suivez-nous pour voir comment s’est célébré le début des vacances! Trouvez plus d’informations dans notre rubrique “Jeunes“.
The Pays de La Châtre was keen to celebrate the opening summer break. If markets have already started their own shows, party lovers regularly have quite a busy week-end. Follow-us to re-discover local groovy nights out! Find more information in our “Jeunes” category.
Les familles
Envie de prendre l’air? Normal. Nous sommes entourés d’une nature généreuse et verdoyante, et nous pouvons même la visiter tout en la respectant. Exemples avec des itinéraires entre chemins fleuris, lieux emblématiques et châteaux à parcourir à pieds, à cheval ou en vélo! Retrouvez plus d’informations dans notre rubrique “Familles”
Feeling like taking a walk outside? This is normal. We live in the midst of a generous natural environment, and we can even visit it with zero impact. Here are a few examples with routes taking you in green paths, historic places and castles to discover by walk, with a bike or a riding a horse. You can find more information in our “Familles” category.
Les associations
Voilà plus de trois ans que Brigitte Moreau est partie pour la première fois à Madagascar, dans le cadre d’un voyage organisé par son entreprise. Cette première rencontre avec la grande île ne sera que le début d’une aventure humaine qu’elle partage désormais avec une trentaine d’habitants locaux et d’autres passionnés partout en France. Retrouvez plus d’informations dans notre rubrique “Associations“.
It has now been more than three years since Brigitte Moreau went to Madagascar for the first time, as part of a business trip. This first encounter will trigger a completely new human adventure which she now shares with several dozens of local inhabitants and passionate travelers across France. You can find more information in our “Associations” category.
Les producteurs
Le sourire se propage au Pays de La Châtre avec le Festival du Court Métrage de Sainte Sévère, “Bijou, chouchou, joujou… doudou”, atelier pour enfants de confection de doudou à Chassignolles, et le 3ème marché des producteurs au Magny. Voici un aperçu des activités dans Info Happy, l’info(graphie) du bon côté! Plus d’informations dans notre rubrique “Producteurs”
The whole Pays de La Châtre is smiling with the Festival du Court Métrage (short movies) in Sainte Sévère, “Bijou, chouchou, joujou… doudou”, a children workshop to make soft toys in Chassignolles, as well as the third local producer markets in Le Magny. Here is an outlook of these activities through Info Happy, the info(graphic) on the bright side! More information in our “Producteurs” category.
Les entreprises
L’aventure a commencé en mai 2016. Depuis, les évènements et les fêtes qui ont pu compter sur la Cantine d’Hector continuent à affluer. Nous sommes allés à la rencontre d’Angélique de Jésus Ferreira lors du Festival Pentecôte en Berry, à Chassignolles, où elle prépare les pauses gourmandes et les repas entre deux concerts. Plus d’informations dans notre rubrique “Entreprises“.
The adventure started in May 2016. Since then, events and celebrations that have required catering services have continuously called on La Cantine d’Hector. We have met Angélique de Jésus Ferreira on the Festival Pentecôte en Berry, in Chassignolles, as she was preparing meals between two concerts. More information in our “Entreprises” category.
Les commerces
Brocantes, fêtes et marchés animés sont au menu d’un week-end festif en Pays de La Châtre! Pour vous aider à savoir où chiner dans la bonne humeur (une humeur très tendance par chez nous), voici quelques idées de sorties gentiment soufflées par l’Office de Tourisme du Pays de George Sand. Plus d’informations dans notre rubrique “Commerces“.
Second-hair fairs, celebrations and animated markets are on the agenda this week-end in the Pays de La Châtre! To help you find a nice place to enjoy those events (we love to share our local happiness), here are a couple of ideas kindly suggested by the Office de Tourisme du Pays de George Sand. More information in our “Commerces” category.
Les communes
Elu le 30 juin dernier, c’est en tant que maire de Briantes que Jean-Claude Boury va mener ses prochains projets, entamant une nouvelle page de sa carrière. La richesse de ses expériences dans le secteur privé comme dans le secteur public lui inspirent idées et projets pour la ville. Artisans, commerces, agriculteurs et associations, c’est la vie du village qu’il souhaite mettre en avant. Plus d’informations dans notre rubrique “Communes“.
Elected on last 30th of June, it is as Maire de Briantes that Jean-Claude Boury will lead his next projects, hence opening a new career page. The richness of his experience both in public and private sectors leads him to consider a variety of ideas and projects for the city. Artisans, shops, farmers and associations, it is the village’s life that he wants to highlight. More information in our “Communes” category.
A noter
Il se passe beaucoup de choses au mois d’août en Pays de La Châtre! Balades culturelles, sports et expositions, trouvez les activités qui raviront vos amis et votre famille.
Many events are scheduled over August in the Pays de La Châtre! Cultural walks, sports and exhibitions, find the activities you need for your friends or your families.
L’info vue par…
Territoire de musique traditionnelle, classique, populaire mais aussi rock, reggae et rap, les évènements musicaux se multiplient dans nos contrées. Pour savoir où, quand, qui et comment, c’est par ici!
As a musical territory, made of traditional, classical, popular as well as rock, reggae end rap styles, events flourish in our villages. To find out where, when, who and how, click here!