Près de chez vous

Dans les territoires ruraux, la proximité est une valeur clé permettant à toutes et à tous d’accéder au plus grand nombre d’activité et de participer à la vie de village. Nombre d’évènements locaux, surtout en période estivale, témoignent de la place centrale que tient cette valeur pour les communes où nous vivons. Au Top reflète aujourd’hui les actualités récentes partagées par les communes du Pays de La Châtre en Berry.

In our rural areas, proximity is essential to help everyone join and participate to local activities. Many events, especially in summer, highlight the central place of this value for the villages we live in. Today, “Au Top” shares information that came from towns of the Pays de La Châtre en Berry.

Val Bouzanne: Cluis dans nos paniers gourmands

Ce n’est pas un menu, mais presque. Aujourd’hui, on déguste (avec modération car l’abus d’alcool est dangereux pour la santé) les bières du Luma, accompagnées de rillettes de canard de la Ferme du Pré vert, et on savoure les shiitakés de Vijon. Ce sont nos idées panier du moment pour un régal de produits locaux.

This is quite not a menu, but almost. Today, we (moderately) discover “Les bières du Luma”, together with duck rillettes from the Pré Vert farm, as well as Vijon’s shiitakes. Those are our current basket ideas for a tasty meal based on local products.

A la recherche d’une idée de cadeau pour votre compagne ou votre maman? Nous faisons le tour des idées gourmandes pour vous inspirer. Parce qu’il n’y a pas qu’à la fête des mères que vous pouvez les gâter :).

Are you looking for a gift idea to celebrate upcoming Mother’s Day (or any other day…)? We have looked at a few tasty ideas to inspire you.

Découvrez également ce qu’il se passe à Neuvy Saint Sépulchre et Montipouret.

 

 

La Marche Berrichonne: on bouge à Aigurande

Des parcours inventifs vous font découvrir le charme de nos villages tout en vous amusant. Dans tout le Pays de La Châtre, des randonnées animées vous attendent cet été ou toute l’année!

Innovative pathways unveil a new facet of our villages. In Crozon sur Vauvre, Aigurande, Mers sur Indre, Vigoulant et Néret, animated hiking activities are waiting for you!

 

Communautés connectées, animations et partage d’expérience, ici les jeunes sont en action et participent de façon innovante à la vie de nos villages. Tour d’horizon des initiatives d’une jeunesse créative.

Connected communities, animations and experience sharing, here young people actively participate to the local daily life of our villages. Here is an overview of a creative youth taking action.

Découvrez également l’actualité de Crevant et Crozon sur Vauvre.

 

La Châtre Sainte-Sévère: Des couleurs authentiques à Montgivray

A découvrir: l’atelier Foutu Brin de Virginie Baugier, vannière, et Christophe Baugier, paysan vannier. Du côté de Montgivray, parcourez avec eux l’ancestrale histoire des paniers, malles et sacs tissés à la main, ceux du monde entier qu’ils collectionnent, et les leurs qui poussent dans leur oseraie pour finir chez particuliers et autres collectionneurs, musées, afin de perpétuer l’art de la vannerie.

Discover the Foutu Brin workshop, with Virginie and Christophe Baugier, basket makers. In Montgivray, explore the history of handmade baskets, those of the entire world in their private collection, and those that grow from their own wicker plantation for individuals and museum who help them continue ancient basket making traditions. 

Le week-end, on garde le rythme en Pays de La Châtre! A Pouligny Notre Dame, Montgivray, La Châtre et Crozon sur Vauvre, découvrez mille et une raisons d’entrer dans la danse…

During week-ends, let’s keep up the good vibes in the Pays de La Châtre! In Pouligny Notre Dame, Montgivray, La Châtre and Crozon sur Vauvre, come and join the party…

Découvrez également les actualités de Pouligny Notre Dame et Lourouer Saint Laurent.

A noter

Faire les boutiques, les courses, organiser la venue de votre famille… Si vous cherchez des idées, nous avons des plans! Plus d’informations par ici.

Going out for shopping, organizing your next family visit… If you are looking for ideas, we have plans for you! More information here

L’info vue par…

Notre bocage se découvre, se déguste et se partage dans la bonne humeur. Et ce dès le plus jeune âge! Plus d’informations dans notre rubrique “Producteurs“.

Our local environment can be discovered, tasted and shared in a joyful ambience. Starting at an early age! More information in our “Producteurs” category.

Please follow and like us: