Tisser la ville ensemble

Statues, arbres et bancs avaient revêtu leurs parures colorées samedi 1er juillet, pour l’inauguration de l’exposition de TricotFil Good au square George Sand. Voilà plusieurs semaines que cette initiative redessine la ville de ses mailles créatives, liant participants de tous âges autour d’un projet commun: celui d’apprendre ensemble l’art de créer du lien entre la ville, son décor et ses habitants.

Statues, trees and benches were dressed up in colorful creations on Saturday 1st of July, for the opening of TricotFil Good exhibition in the square George Sand. For a couple of weeks already, this association has been decorating the city with creativity, linking participants of all age around a common project: learning to create human links between the city, its environment and its inhabitants.

Une approche collaborative

Ecoliers, retraités, associations, services municipaux et entreprises du Pays de La Châtre se sont joints à l’aventure pour tricoter ces créations, habillant troncs, branches et feuillages, faisant danser leur art dans les arbustes, réchauffant les bancs publics, animant les statues. Ce partenariat collaboratif innovant se retrouve également en vitrine de certains commerçants qui ont joué le jeu et ajouté des mailles colorées à leurs vitrines. Certaines installations se sont même frayées un chemin en dehors du square, au quartier du Petit Mur de La Châtre ou dans sur d’autres arbres de la ville.

Children and elderly people, associations, public services and private businesses from Le Pays de La Châtre have collaborated to knit art around trees, branches and leaves, all around in the square, warming benches, bringing life to statues. This collaborative partnership can also be found in shops that accepted to add a bit more colors to their windows. Some of these installations have even escaped outside the square, in streets and trees within La Châtre.

Une invitation pour tous

Autour du styliste Reinhard Luthier, Alain Glaumot, Président de l’Office de Tourisme du Pays de George Sand, Jacqueline Majorel, directrice, et Patricia Vilchès Pardot, adjointe à la culture, ont mis en lumière le travail de toutes les petites (et grandes!) mains qui ont réalisé ces joyeuses créations. Mêlant à la fois collaboratif, éco-responsabilité, lien humain et mise en avant de nos territoires, l’initiative de TricotFil Good est le parfait exemple d’une campagne vivante qui se dessine ensemble. Un fil à suivre donc, car toutes et tous sommes invités à nous saisir de la suite de l’histoire.

Around the fashion designer Reinhard Luthier, Alain Glaumot, Office de Tourisme president, Jacqueline Majorel, director, and Patricia Viclhès Pardot, councilor responsible for culture, have highlighted the work of all the many hands who participated to the project. Mixing collaboration, eco-responsibility, human links and attractively of our territories, this initiative led by TricotFil Good is a perfect example of a jointly defined countryside. Everyone is invited to knit more links to this on-going story.

Retrouvez le projet collaboratif TricotFil Good sur leur page Facebook et sur leur site Internet.

Please follow and like us: